„Trădător de ţară”, cea mai urâtă expresie a anului în Germania

by Genko Genko
Distribuiti mai departe...

Expresia „trădător de ţară”, scandată de extrema dreaptă germană în timpul manifestaţiilor împotriva susţinătorilor politicii de deschidere faţă de refugiaţi, a fost aleasă marţi cea mai urâtă expresie a anului în Germania, scrie AFP.

Termenul german de „Volksverräter” este „prin excelenţă o moştenire a regimurilor dictatoriale, printre care şi cel nazist”, explică juriul care se reuneşte la începutul fiecărui an la Darmstadt pentru a alege „cea mai urâtă expresie” a anului care a trecut şi pe care membrii acestui juriu o consideră drept o ilustrare a ambianţei politice şi a preocupărilor dominante în Germania.

Respectivul comitet, alcătuit din patru lingvişti şi alte două personalităţi, mai afirmă că se teme de acest abuz de exprimare care ameninţă „dezbaterea necesară într-o democraţie”. Eticheta de „trădător de ţară” a rămas în conştiinţa colectivă germană expresia cheie care pe vremea naziştilor preceda o arestare, o deportare sau o condamnare la moarte. Considerate mult timp tabuuri, astfel de expresii consacrate în perioada nazistă au reapărut în Germania zilelor noastre în timpul manifestaţiilor de stradă sau în dezbaterile publice tot mai aprinse pe tema migranţilor, conform Agerpres.

Momentul cel mai semnificativ a fost pe 3 octombrie la Dresda, de ziua naţională a Germaniei, când cancelarul Angela Merkel a fost huiduită de un grup de protestatari care manifestau împotriva primirii migranţilor şi au strigat lozinci printre care s-a numărat şi cea de „trădătoare de ţară”.


Distribuiti mai departe...

CITIȚI ȘI...