FranÅ£a – Germania: dreptul la utopia care ar putea deveni realitate
Emmanuel Macron aduce în Europa un fel de suflu voluntarist care nu poate fi decît salutar, dat fiind cÄ în ultimul timp virusul scepticismului a contaminat multe spirite. Nimic din ceea ce propune însÄ FranÅ£a, într-un stil care îi este propriu, nu va putea fi realizat fÄrÄ complicitatea Germaniei. Ceea ce ne readuce la un mai vechi scenariu, acela al unei fuziuni franco-germane care sÄ creeze nucleul a ceea ce doreÅte pentru toatÄ Europa preÅedintele francez.
Francezii Åi germanii deÅ£in, într-un fel, cheile viitorului edificiu european care ar trebui sÄ le impunÄ respect americanilor, chinezilor, ruÅilor Åi turcilor, sÄ devinÄ o mare forÅ£Ä economicÄ Åi militarÄ, Åi sÄ asigure în acelaÅi timp protecÅ£ia cetÄÅ£enilor.
Revista Le Point a realizat în contextul legislativelor germane Åi al discursului pronunÅ£at de Emmanuel Macron un interesant dosar despre ceea ce sunt capabile sÄ facÄ împreunÄ FranÅ£a Åi Germania.
In materie de economie, o mai mare intergrare, prin adoptarea unor norme comune, este posibilÄ. FranÅ£a este primul partener economic al Germanei iar Germania primul partener economic al FranÅ£ei.
In jur de 3000 de intreprinderi germane sunt implantate în FranÅ£a, unde dau de lucru a 300 000 de oameni. Francezii au 4000 de intreprinderi în Germania, ceea ce înseamnÄ 400 000 de locuri de muncÄ. Cele douÄ economii sunt deci puternic interconectate, dar în materie de balanÅ£Ä comercialÄ FranÅ£a afiÅeazÄ, de zece ani, un deficit important.
De fapt, de o parte Åi de alta cele douÄ Å£Äri afiÅeazÄ atuuri Åi decalaje. Este greu de fÄcut un tablou exhaustiv Åi de dat o notÄ, ca sÄ Åtim de exemplu cine, între FranÅ£a Åi Germania, este primul din clasÄ. Germania rÄmîne, desigur, prima economie a Europei Åi este a patra în lume, dupÄ Statele Unite, China Åi Japonia. Din acest punct de vedere francezii se uitÄ cu admiraÅ£ie Åi poate chiar cu invidie la germani. AceastÄ performanÅ£Ä are însÄ Åi reversuri, de exemplu o ratÄ a natalitÄÅ£ii scÄzutÄ pe fond de îmbÄtrînire a populaÅ£iei. La acest capitol germanii sunt cei care admirÄ în FranÅ£a faptul cÄ natalitatea este robustÄ Åi faptul cÄ Hexagonul dispune de un sistem de creÅe extrem de eficient, ceea ce le permite femeilor sÄ reconcilieze cariera Åi familia.
Sigur, germanii dau lecÅ£ii în materie de rigoare bugetarÄ Åi se laudÄ cu dinamismul lor economic. AceeaÅi germani apreciazÄ însÄ dinamismul cultural francez, iar elitele germane apreciazÄ faptul cÄ statul francez finanÅ£eazÄ masiv creaÅ£ia artisticÄ. Anul acesta la Tîrgul de carte de la Frankfurt invitatul de onoare este literatura francezÄ Åi francofonÄ. Intre 2015 Åi 2016, aratÄ revista Le Point, în jur de 1500 de titluri franceze au fost traduse în Germania.
Astfel de exemple sunt de fapt nenumÄrate în raporturile dintre cele douÄ Å£Äri, raporturi de atracÅ£ie/respingere de fapt, care vin dintr-o istorie comunÄ extrem de agitatÄ. Germanii îi criticÄ deseori pe francezi pentru o anume "aroganÅ£Ä" a lor, iar francezii îi criticÄ pe germani pentru “autoritarismul” lor.
De la al doilea rÄzboi mondial încoace francezii Åi germanii au fÄcut însÄ paÅi enormi pe calea reconcilierii, iar simbolurile în acest sens sunt numeroase. De ani de zile este organizat un consiliu ministerial franco-german, un veritabil exerciÅ£iu de apropiere între cele douÄ guverne care învaÅ£Ä cît de cît sÄ lucreze împreunÄ. Numeroase alte propuneri în acest sens existÄ, în BangladeÅ, de exemplu, FranÅ£a Åi Germania au o ambasadÄ comunÄ.
Germanii apreciazÄ capacitatea de intervenÅ£ie militarÄ a FranÅ£ei Åi dinamismul diplomatic francez. FranÅ£a întreÅ£ine una dintre cele mai întinse reÅ£ele de ambasade, doar americanii îi depÄÅesc la acest capitol pe francezi. In schimb francezii apreciazÄ prestigiul de care se bucurÄ Germania în lume. Germanii pot sÄ cÄlÄtoreascÄ fÄrÄ vizÄ în 177 de Å£Äri. Nici o altÄ Å£arÄ din lume nu se poate lÄuda cu o astfel de performanÅ£Ä, ori, în spatele ei se ascunde un secret, mai precis bunele relaÅ£ii economice Åi diplomatice pe care le întreÅ£ine Germania pe glob. IatÄ doar cîteva exemple de ceea ce Åtiu sÄ facÄ mai bine francezii Åi germanii, Åi de posibilÄ complementaritate între cele douÄ Å£Äri.
Ar fi bine pentru întreaga EuropÄ ca FranÅ£a Åi Germania sÄ-Åi accelereze ceea ce numim integrare, în aÅa fel încît aceste douÄ Å£Äri sÄ dea un exemplu de utopie care devine realitate. Totul este posibil, mai rÄmîne ca paÅii deja fÄcuÅ£i, mici dar importanÅ£i, sÄ se transfome în paÅi mari Åi decisivi.
Autor: Matei ViÅniec
FiÈi la curent cu ultimele noutÄÈi. UrmÄreÈte TIMPUL pe Google News Èi Telegram!